Wyciąg z rejestru zmian - 08 paź 2020 (14:01)
Deklaracja dostępności dla strony podmiotowej BIP
Wstęp deklaracji:
Biblioteka Publiczna Gminy Nowa Wieś Lęborska zobowiązuje się zapewnić dostępność swojej strony podmiotowej BIP zgodnie z przepisami ustawy z dnia 4 kwietnia 2019r. o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych. Oświadczenie w sprawie dostępności ma zastosowanie do strony podmiotowej BIP http://bip.bibliotekanwl.pl/
Dane teleadresowe jednostki:
Biblioteka Publiczna Gminy Nowa Wieś Lęborska
ul. Lęborska 20
84-351 Nowa Wieś Lęborska
tel. (+48 59) 861 21 13
email: biblioteka.nwl@gmail.com
www: http://bibliotekanwl.pl/
Data publikacji strony internetowej: 2018-03-30
Data ostatniej istotnej aktualizacji: 2020-09-22
Strona podmiotowa BIP jest częściowo zgodna z ustawą z dnia 4 kwietnia 2019r. o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych z powodu niezgodności lub wyłączeń wymienionych poniżej:
oparcie o technologię arkuszy stylów CSS,
podwyższony kontrast (czarne tło, białe i żółte litery),
wersja tekstowa strony,
wersja XML strony,
możliwość powiększenia, zmniejszenia i powrotu do wielkości standardowej liter na stronie,
mapa strony (serwisu),
focus wokół elementów nawigacyjnych,
powrót na górę stron (strzałka przy przewijaniu strny w dół),
wyszukiwarka treści na stronie,
ikony wydruku i pobrania w formacie PDF artykułów strony.
Serwis Oprogramowanie MiroBIP (CMS) w którym prowadzony jest Biuletynu Informacji Publicznej Biblioteka Publiczna Gminy Nowa Wieś Lęborska został zaprojektowany by umożliwić dostępność jak najszerszej grupie użytkowników, niezależnie od używanego oprogramowania, technologii, lub niepełnosprawności.
Zgodność ze standardami
Serwis MiroBIP jest zgodny ze standardami W3C:
HTML 5
WCAG 2.0 (poziom AA)
Zgodność z prawem polskim i międzynarodowym
Serwis MiroBIP spełnia wymagania dostosowujące je do założeń USTAWY z dnia 4 kwietnia 2019r. o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych, a w szczególności wymagań dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych.
Kompatybilność
Serwis jest rozpoznawalny przez programy czytające dla osób niewidomych. Obsługa możliwa jest zarówno za pomocą klawiatury jak i myszki.
Nawigacja
Dla osób z trudnością ruchową serwis MiroBIP posiada nawigacjęprzy pomocy klawisza TAB Nawigacja za pomocą klawisza Tab oraz strzałek Nawigacja za pomocą klawiszy strzałek i Enter i klawisza ENTER. Na stronie internetowej można używać standardowych skrótów klawiaturowych przeglądarki.
Informacje szczegółowe dotyczące dostępności strony
Tytuły stron – prawidłowo umieszcone w całym serwisie; każda strona posiada unikalny tytuł, utworzony w oparciu o jeden wzór,
Język stron serwisu określony w kodzie strony,
Konsekwentna nawigacja,
Istnieje możliwość pominięcia bloków,
Nagłówki zagnieżdżone w całym serwisie,
Listy prawidłowo użyte w całym serwisie,
Formularze prawidłowo opisane i zbudowane,
Linki graficzne wdrożone w serwisie dzięki zastosowaniu linków blokowych i ustawieniu pustych tekstów alternatywnych,
Spójna i logiczna nawigacja,
Ruch, animacje – żaden z elementów serwisu nie miga szybciej niż 3 razy na sekundę,
Zastosowanie kontrastu zgodnie z wymaganym standardem WCAG 2.0 na poziomie AA,
Rozdzielenie struktury i wyglądu – strony są czytelne i dostępne po wyłączeniu obsługi CSS,
Brak błędów składniowych HTML,
Elementy graficzne posiadają zrozumiały tekst alternatywny. Możliwość ustawienia tekstu przez redaktora,
Strony dają możliwość stosowania nagłówków w poprawnej hierarchii,
Serwis nie zawiera tabel traktowanych jako element konstrukcji layoutu,
Wszystkie mechanizmy nawigacyjne „grupy odnośników” pokazane za pomocą list nieuporządkowanych,
Logiczna i intuicyjna kolejność nawigacji i czytania, określona za pomocą kolejności w kodzie HTML,
Logiczna, przewidywalna, przejrzysta i spójna architektura informacji,
Komunikaty i elementy nawigacyjne nie polegają jedynie na charakterystykach zmysłowych jak np.: lokalizacji wizualnej, kształtu, miejsca lub dźwięku,
Odnośniki znajdujące się w treściach artykułów wyróżniają się dodatkowym oznaczeniem w postaci podkreślenia,
Po wczytaniu strony dźwię nie jest odtwarzany od razu,
Kontrast treści do tła wynosi co najmniej 4,5:1,
Wersja kontrastowa ma taką samą zawartość i funkcjonalność jak wersja graficzna,
Prawidłowe wyświetlanie w systemowym trybie wysokiego kontrastu (system Microsoft Windows, przeglądarka Internet Explorer),
kontrasty i typografia tekstów zaprojektowane pod kątem odpowiedniej czytelności,
Po powiększeniu rozmiaru czcionki do 200%, serwis nie traci zawartości i funkcjonalności,
Jeśli prezentacja wizualna może być przedstawiona jedynie przy użyciu tekstu, treści nie są przedstawione jedynie za pomocą grafiki. Wyjątek stanowi tekst, który jest częścią logotypu lub nazwy własnej,
Wzmocniony i widoczny Fokus spełnia minimalne wymagania kontrastu,
Odnośniki, które są częścią nawigacji jak np. rozwinięcia artykułów („więcej”, „czytaj więcej”) są uzupełnione w sposób zrozumiały i jednoznacznie informowały, dokąd prowadzą lub jaką akcję wykonają,
Oprócz nawigacji standardowej zapewnione są co najmniej dwa sposoby wyszukania informacji: mapa strony i wyszukiwarka,
Główny język dokumentu zdefiniowany i adekwatny do wersji językowej. Narzędzie do edycji treści posiada możliwość zdefiniowania języka dla konkretnych treści zamieszczonych na podstronach (atrybut lang),
Pola formularzy opatrzone etykietami. Etykiety informują o błędach lub poprawności po ich wypełnieniu. W przypadku pojawienia się błędów system sugeruje rozwiązanie,
Całkowita zgodność serwisu ze standardami HTML i CSS - szablony oraz kod generowany z edytora treści, w którym pracuje redaktor),
Możliwość wystąpienia technologii wymienionych w dokumentach WCAG 2.0 jako wspierające dostępność (np.: Java Script, PDF, ARIA),
Zastosowanie wytycznych odnośnie strony kontrastowej na potrzeby osób niepełnosprawnych (np. czarne tło, żółte i białe litery),
Teksty w alternatywnej wersji kolorystycznej posiadają prawidłowy kontrast,
Odnośniki posiadające dobry kontrast tekstu do tła w wersji normalnej, są zachowane w wersji kontrastowej,
Dobrze widoczny przycisk przełączenia na wersję kontrastową,
Dobrze widoczny przycisk powrotu do pierwotnej kolorystyki w wersji kontrastowej,
Możliwość powiększania czcionki:
Przycisk powiększenia zmienia tekst artykułu oraz wielkość tekstu nawigacji i innych bloków treści strony
Powiększenie działające na wszystkich podstronach
Widoczne przyciski powiększenia
Przyciski powiększenia dostępne z poziomu klawiatury.
Informacje zwrotne i dane kontaktowe
Osoba do kontaktu w sprawie dostępności: Dyrektor Biblioteki - Kamilla Knap-Wrześniewska
e-mail: biblioteka.nwl@gmail.com
Telefon: (+48 59) 861 21 13
Procedura wnioskowo-skargowa
Uprzejmie informujemy, że zgodnie z ustawą z dnia 4 kwietnia 2019r. o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych każdy ma prawo wystąpić do podmiotu publicznego z żądaniem udostępnienia cyfrowego wskazanej strony internetowej, aplikacji mobilnej lub ich elementów, ewentualnie zapewnienia dostępu alternatywnego, na warunkach określonych w ustawie. W przypadku odmowy wnoszący żądanie możne złożyć skargę z zastosowaniem przepisów ustawy z dnia 14 czerwca 1960r. Kodeks postępowania administracyjnego, a także powiadomić Rzecznika Praw Obywatelskich: www.rpo.gov.pl
Dostępność architektoniczna
W zakresie dostępności architektonicznej:
Budynek Główny Biblioteki Publicznej Gminy w Nowej Wsi Lęborskiej (ul. Lęborska 20).
Wejście główne do budynku znajduje się na parterze na poziomie gruntu. Wejście wąskie, uniemożliwiające poruszanie się osobom niepełnosprawnym. Jedna toaleta dla personelu i petentów. Brak zaplecza gospodarczego. W pomieszczeniach biblioteki wysokie progi wejściowe.Przed budynkiem znajduje się parking dla petentów.
Brak możliwości skorzystania z tłumacza języka migowego na miejscu i on-line.
Filia w Chocielewku (Chocielewko 25)
Lokal na wysokim parterze. Schody. Biblioteka nie posiada żadnych udogodnień dla osób z niepełnosprawnościami.
Brak możliwości skorzystania z tłumacza języka migowego na miejscu i on-line.
Filia w Janowicach (Janowice 7)
Lokal 2 - poziomowy. Biblioteka na piętrze. Budynek nie posiada windy. Dla niepełnosprawnych dostępny tylko parter. Ułatwienia: drzwi dostosowane dla potrzeb osób niepełnosprawnych, pochylnia - wjazd z poziomu terenu. Obok budynku znajduje się parking dla petentów.
Brak mozliwości skorzystania z tłumacza języka migowego i on-line.
Filia w Krępie Kaszubskiej (Krępa Kaszubska 12)
Biblioteka znajduje się na parterze dwukondygnacyjnego budynku mieszkalnego. Wejście do biblioteki z korytarza. Wejście do budynku po schodach. Budynek nie posiada podjazdu dla osób niepełnosprawnych.
Brak możliwości skorzystania z tłumacza języka migowego i on-line.
Filia w Łebieniu (Łebień 93A)
Biblioteka znajduje się na parterze piętrowego budynku szkolnego. Wejście do biblioteki na poziomie gruntu. Nie jest przystosowane dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich. Przed budynkiem znajduje się parking dla petentów.
Brak możliwości skorzystania z tłumacza języka migowego i on-line.
Biblioteka w Pogorzelicach (Pogorzelice 35)
Biblioteka mieści się na parterze budynku wielofunkcyjnego (sklep, restauracja, mieszkania, świetlica wiejska). Prowadza do niej niewielkie schody. Biblioteka nie posiada żadnych udogodnień dla osób z niepełnosprawnościami. Przed budynkiem znajduje się parking dla petentów (nie oznaczony).
Brak możliwości skorzystania z tłumacza języka migowego i on-line.
W zakresie dostępności informacyjno-komunikacyjnej:
W bibliotekach prowadzona jest akcja "Książka do domu", polegająca na dostarczaniu książek osobom starszym i niepełnosprawnym.